Friday 20 July 2012

Angkor Wat

It's true that Angkor is the highlight of Cambodia. It's most its beloved treasure. But, if you thought it is all about stones and carvings, keep on reading.

Es cierto que Angkor es la visita más deseada en todo Camboya. Es el tesoro más querido. Pero si pensaste que todo se reducía a piedras y tallados, sigue leyendo.


Ta Prohm is one of the most famous temples in the complex. Probably, its appearance in a Tomb Raider film has something to do with its fame. Ta Prohm, unlike most of the temples at Angkor, has been devoured by the jungle, giving its falling ruins a special magic. With Merry Travel, you will visit the temple early in the morning to avoid the crowds. You will enjoy every little place on your own. That's not something everyone can say!

Ta Prohm es uno de los templos más famosos del complejo y quizá su aparición el la película Tomb Raider tenga algo que ver con su fama. Ta Prohm, a diferencia de la mayoría de templos en Angkor, ha sido devorado por la jungla, otorgándole a sus ruinas una magia especial. Con Merry Travel, visitarás el templo temprano para evitar el resto de turistas. Disfrutarás de cada pequeño rincón por ti mismo. No es algo que todo el mundo puede decir!

"If Angkor Wat, the Bayon and other temples are testimony to the genius of the ancient Khmers, Ta Prohm reminds us equally of the awesome fecundity and power of the jungle." -- Lonely Planet Cambodia. 

"Si Angkor Wat, Bayon y otros templos son testimonio de la genialidad de los antiguos jemeres, Ta Prohm nos recuerda por su parte la increíble fecundidad y poder de la jungla.!" -- Lonely Planet


But, what about Angkor Wat? It is the pearl of the complex, and the snapshot that comes to our mind when we think about the whole complex and it is, in fact, the best preserved example of Khmer architecture in Cambodia. Such is its importance, that it has been included several times among the seven wonders of the world and it also appears on the Cambodian National flag.

Pero, ¿y Angkor Wat? Es la perla del complejo, y la imagen que viene a nuestra mente cuando pensamos en los templos. Es, de hecho, el ejemplo mejor conservado de la arquitectura jemer en Camboya. Tal es su importancia que ha sido incluido varias veces entre las 7 maravillas del mundo, y además aparece en la bandera nacional de Camboya.


However, there are many interesting temples, not that touristy but they worth a visit. You will find Banteay Srei, Bayon Temple or Angkor Thom. All of them from the same Khmer Empire, but with a different history behind.

Sin embargo, hay muchos templos interesantes que, sin ser tan turísticos, merecen una visita. Encontrarás Banteay Srei, Bayon Temple or Angkor Thom. Todos ellos del mismo imperio Jemer, pero con una historia diferente detrás.



Our guides know every secret behind a carving. You will see plenty of hinduist and buddhist icons. 

Nuestros guías conocen cada secreto detrás de un grabado. Podrás ver muchos iconos budistas e hinduístas.



The guides we use in Merry Travel Asia are proffesional and knowledgeable. They will answer all your questions and will explain you every little detail. There are also many good picture opportunities, you can always ask them to take a picture of you!

Los guías que usamos en Merry Travel son expertos profesionales. Contestarán a todas tus preguntas y te explicarán hasta el más mínimo detalle. Hay también muchas oportunidades de sacar buenas fotografía, siempre les podrás pedir que te saquen una foto!



You can always climb to the top of the temples to see the sorrounding landscape and breathe.

Siempre puedes trepar a lo alto de los templos para ver el paisaje y respirar. 



As we said before, Angkor has much more than just temples. You will find exotic rice fields, traditional khmer houses, villages... Fancy a photograph? We can stop on the way!

Como ya dijimos antes, Angkor es mucho más que templos. Encontrarás exóticos campos de arroz, casas jemer tradicionales, pueblos... ¿Te apetece sacar una foto? ¡Podemos parar en el camino!


And if you feel hungry, Merry Travel will organise a lunch in a traditional village where you will be able to taste homemade, traditional food. Yummy...

Y si tienes hambre, Merry Travel organizará una comida en un pueblo tradicional donde podrás degustar comida casera tradicional. Delicioso...


If you have an enquiry or need for information about our Angkor packages, don't hesitate contacting us!

Si tienes alguna pregunta o necesitas información sobre nuestros paquetes para ver Angkor, ¡no dudes en contactarnos!

0 comments:

Post a Comment